top of page

LA PARÉMIOLOGIE, UNE SCIENCE SOCIALE FÉCONDÉE PAR

LES PROVERBES

 

 

            Genre littéraire oral auquel s’intéressent plusieurs disciplines parmi lesquelles se        trouvent la linguistique, l’anthropologie, l’ethnologie, la sociologie, la morale et la philosophie, le proverbe n’est pas facile à définir. Cependant, les travaux actuels de chercheurs permettent de l’identifier.

            Dans notre communication, nous nous appuierons sur les définitions de Mwamba Cabakulu et de Maria Teraci Bio. Mettant en évidence le caractère générique ou polysémique du mot « proverbe » chez un grand nombre de peuples d’Afrique, Mwamba Cabakulu écrit dans son Dictionnaire des proverbes africains (1972 : P.10):

Les proverbes dépeignent des vérités générales, universelles et les habitudes que commande l’expérience commune devant la réalité quotidienne. Ils représentent tous un code social et juridique. Les proverbes contiennent donc la sagesse humaine qu’ils mettent en valeur. Ils couvrent un vaste champ sémantique comprenant d’autres formes de la parole : dicton, maxime, sentence, aphorisme.

 

            Quant à Anna Maria Teraci Bio, soulignant le fait que le proverbe peut véhiculer une vérité universelle et actuelle, dans une forme agréable, elle affirme :

Élégance et vérité sont donc deux caractéristiques essentielles et constantes des proverbes. Toujours aussi actuelle, leur atemporalité leur assume, en fait, leur pérennité et donc leur actualité. Ce sont des énoncés à  réénonciation  continuelle.

 

            Les définitions données et  les réflexions faites dans nos deux thèses de Doctorat (une thèse de Doctorat de 3ème  cycle et une thèse de Doctorat d’État) consacrées aux proverbes   (singulièrement aux proverbes baoulé, en Côte d’Ivoire), nos publications et autres  travaux scientifiques  montrent que les proverbes (ou parémies) , en dépit de leur caractère littéraire et artistique évident, sont liés  aux hommes, à leurs habitudes comportementales, alimentaires,et à leur vie quotidienne qu’ils présentent, souvent, de manière apodictique, voire véridique.

            Ce fait ayant attiré notre attention, nous nous sommes demandé s’il est possible de faire  un rapprochement entre la parémiologie (l’étude des proverbes) et la science dont le but est de découvrir la vérité et de créer le « vrai ».

           

            La réponse à cette préoccupation nécessite d’abord le rappel des caractéristiques de la science.

 

  1. QU’EST-CE QUE LA SCIENCE ?

 

            La science est  la connaissance exacte des choses ; c’est un système de connaissances. C’est exactement, selon le Petit Larousse illustré, l’« ensemble des connaissances humaines sur la nature, la société et la pensée, acquises par la découverte des lois objectives des phénomènes, et leur explication ».

            Quant au Petit Robert, il dit ce qu’est la science depuis le XIXe siècle : « Ensemble de connaissances, d’études d’une valeur universelle, caractérisées par un objet et une méthode, et fondées sur des relations objectives vérifiables ».

            Toutefois, lorsqu’on considère la méthode d’investigation, on trouve différentes catégories de sciences. C’est alors qu’on parle de sciences exactes ou pures où l’objet d’étude est soumis à l’expérience. C’est le cas des sciences expérimentales (ou sciences d’observation) où l’objet d’étude est seulement décrit.

            Lorsque l’objet d’étude est pris en compte, on distingue les sciences mathématiques, les sciences physiques, les sciences de la vie (la biologie), et les sciences de humaines ( ou sciences sociales) étudiant l’homme vivant en société . La parémiologie, la discipline  ayant pour objet l’étude des proverbes, peut se rapprocher de cette dernière  catégorie  de sciences qui regroupe l’anthropologie, la psychologie, la sociologie, la philosophie  et la linguistique (par exemple) .

 

     2-LE RAPPROCHEMENT ENTRE LA PARÉMIOLOGIE ET LES SCIENCES SOCIALES

 

            Les sciences sociales (ou sciences humaines) sont un ensemble de disciplines qui étudient les différents aspects de la réalité humaine en analysant l’homme, son histoire, son passé, son présent et son futur. Leur différence avec les sciences pures vient surtout  de ce que celles-ci sont généralement expérimentales et se veulent plus objectives. De ce point de vue, il y a un lien entre la parémiologie et ces sciences, car les proverbes, objet d’étude de la parémiologie, sont des canaux par lesquels les hommes communiquent leurs pensées, leurs cultures, leurs rapports avec leur environnement. Le proverbe baoulé « Quand le palmier meurt l’amitié prend fin » est assez éclairant, dans cette perspective.

 En effet, le proverbe montre, à un niveau immédiat de compréhension, que, familiers   du palmier, les Baoulé de la société traditionnelle aiment et plantent le palmier pour son vin qu’ils affectionnent, et qui attire des « amis » (les consommateurs de vin de palme).

En outre, ce proverbe met en évidence un fait réel : lorsque l’extracteur de vin de palme  ne parvient  plus à apporter du vin parce que le palmier ( qu’il  avait déraciné) n’ arrive plus à en  produire, les personnes qui se rassemblent autour de lui pour en consommer se dispersent , et finissent par disparaître ; il se retrouve , alors,  seul. Ce constat, répété, constitue le fondement de la vérité contenue dans le proverbe. Grâce à cette vérité, le proverbe devient une métaphore, pendant son emploi.

            Aussi la parémiologie se rapproche- t- elle des sciences expérimentales, car nous avons remarqué qu’un nombre pléthorique de proverbes  a été codifié après observation des êtres et des choses, et que ces proverbes se fondent, donc, sur du concret, et portent des vérités vérifiées et véritables

Grâce à cette méthode, les vérités qu’ils contiennent résistent à l’usure du temps et sont, de ce fait, intemporelles. Cela  confirme leur portée générale, voire universelle.

            C’est pour cette raison que  la parémiologie se présente comme une discipline qui, à partir des proverbes ayant une base expérimentale (ils ont été validés après vérification des vérités qu’ils portent), étudie l’homme et son milieu. Dès lors, elle peut être perçue comme la théorie de la connaissance de l’homme (sa culture, ses pensées, son milieu et son art) par le canal des proverbes. C’est donc une science sociale (ou humaine) .

 

CONCLUSION

 

           Les analyses et remarques faites dans   notre communication sont une argumentation qui confirme le caractère scientifique de la parémiologie. En effet, la parémiologie se présente   comme une science que les proverbe fécondent.

Cette science a, ainsi, un objet d’étude (le proverbe), une méthode (l’observation, l’expérience ou la vérification des faits et des pensées) et un but (faire connaître l’homme par  le canal du proverbe, une parole de sagesse). C’est donc une science, une science sociale (ou humaine).

 

 

Anna Maria Teraci Bio, « Le concept de apo ia » in Richesse du proverbe. Typologie et fonction, vol. 2, Université de Lilles III.

​​

bottom of page